Keine exakte Übersetzung gefunden für خطة التوظيف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch خطة التوظيف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Grupo de Estados de África apoya el plan de dotación de personal y la reclasificación del puesto de Representante Especial del Secretario General a la categoría de Subsecretario General.
    وقال إن المجموعة الإفريقية تدعم خطة التوظيف المنقحة والموسّعة وترقية وظيفة الممثل الخاص للأمين العام إلى رتبة الأمين العام المساعد.
  • En consonancia con el programa de trabajo anteriormente expuesto, la secretaría ha preparado el proyecto de plan de personal y presupuesto para 2006-2007 que figura en el anexo de la presente nota, en los cuadros 1.1, 2.1 y 2.2.
    وفقاً لبرنامج العمل المذكور آنفاً، قامت الأمانة بإعداد مشروع خطة التوظيف والميزانية للفترة 2006-2007، حيث ترد في مرفق لهذه الوثيقة، بالجدولين 1-1، و2-1 و2-2.
  • En el proceso de transversalización del enfoque de género en las políticas laborales, el Ministerio de Trabajo y Empleo y el CONAMU suscribieron en julio de 2005 un Convenio de Cooperación cuyo principal objetivo es la incorporación del enfoque de género en el Plan Operativo del Ministerio, principalmente en el Plan Inmediato de Empleo, Diálogo Social Tripartito, Capacitación Laboral y Apoyo a Microempresas.
    وقّعت وزارة العمل والعمالة اتفاقية تعاون مع المجلس الوطني للمرأة في تموز/يوليه 2005، ضمن عملية تعميم المنظور الجنساني في السياسات العمالية، وهدفها الأساسي هو إدراج المنظور الجنساني في خطة عمل الوزارة، وخاصة في خطة التوظيف الفورية، والحوار الاجتماعي الثلاثي الأطراف والتدريب أثناء العمل ودعم المشاريع الصغيرة.
  • El Comité celebra también que el Plan Sanitario Nacional para el período 2003-2005 se haya hecho extensivo a los inmigrantes ilegales para que puedan recibir atención preventiva, así como tratamientos de urgencia y básicos.
    وترحب اللجنة بوضع عدد من خطط العمل الوطنية، كخطة العمل الوطنية للتوظيف وخطة العمل الوطنية لمكافحة الفقر وللإدماج الاجتماعي للفترة 2004-2006 الرامية إلى تحسين حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
  • El Plan Nacional de Acción para Promover el Empleo, actualmente en vigor, y el Plan Nacional de Acción para Promover la Integración Social, cofinanciados por el Fondo Social Europeo, recogen las políticas nacionales encaminadas a eliminar la exclusión del mercado laboral.
    يرد التعبير عن السياسات الوطنية الرامية إلى إنهاء الاستبعاد من سوق العمل ضمن خطة العمل الوطنية للتوظيف السارية وكذلك خطة العمل الوطنية للدمج الاجتماعي وكلتاهما ممولة بصورة مشتركة من جانب الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
  • El Plan individualizado de integración, formación y empleo está destinado a las personas que buscan trabajo, indistintamente de que reciban asistencia al empleo, un seguro de empleo u otra ayuda a los ingresos.
    والخطة الفردية للإدماج والتدريب والتوظيف متاحة لكل من يبحث عن عمل، سواء أكان يتلقى مساعدة العثور على عمل أم التأمين من البطالة أم غيره من أنواع دعم الدخل الحكومية.
  • A ese respecto, el Ministerio de Trabajo y Política Social ha establecido las siguientes prioridades en el Plan de Acción Nacional para el empleo: armonización de la legislación nacional con la de la Unión Europea; lucha contra las diferencias en el mercado laboral y las diferencias salariales; promoción del acceso de las mujeres a nuevos sectores o a sectores en los que no estaban suficientemente representadas; mejora del nivel de vida y las condiciones laborales; compatibilización de la vida laboral con la vida familiar; y promoción de la formación en el ámbito de la igualdad de oportunidades.
    وفي هذا الصدد، أقرت وزارة العمل والسياسة الاجتماعية في خطة العمل الوطنية للتوظيف أولويات تتعلق في المقام الأول بما يلي: تحقيق مواءمة التشريع الوطني مع تشريع الاتحاد الأوروبي، ومكافحة الفوارق في سوق العمل والفوارق في الأجور، وتشجيع سبل وصول المرأة إلى مجالات جديدة أو إلى مجالات لا تمثل فيها تمثيلا كافيا؛ وتحسين ظروف العيش والعمل واستدامة حياتها الأسرية وتشجيع التدريب في مجال تكافؤ الفرص.